Definición y ejemplos de ambigüedad léxica

Definición y ejemplos de ambigüedad léxica

Se refiere a una sola palabra con dos o más significados

La ambigüedad léxica es la presencia de dos o más significados posibles para una sola palabra. También se llama ambigüedad semánticahomonimia . difiere de la ambigüedad sintáctica, que es la presencia de dos o más significados posibles dentro de una oración o secuencia de palabras.

La ambigüedad léxica a veces se usa deliberadamente para crear juegos de palabras y otros tipos de juegos de palabras.

según los editores de la  enciclopedia mit de las ciencias cognitivas , "la verdadera ambigüedad léxica se distingue típicamente de la polisemia (por ejemplo, 'the ny times' como en la edición del periódico de esta mañana versus la compañía que publica el periódico) o de la vaguedad ( por ejemplo, 'cortar' como en 'cortar el césped' o 'cortar la tela'), aunque los límites pueden ser difusos ".

ejemplos y observaciones

  • "Sabes, alguien me felicitó por mi manera de conducir hoy. Dejaron una pequeña nota en el parabrisas; decía: 'estacioné bien'. así que estuvo bien ".
    (comediante inglés tim vine)
  • "'¿Crees en los clubes para jóvenes?' alguien preguntó campos wc. 'solo cuando la amabilidad falla', respondió campos ".
    (Citado por Graeme Ritchie en "El análisis lingüístico de los chistes")
  • Donald Ressler: "El tercer guardia, está en el hospital. Berlín le cortó la mano".
    aram mojtabai: "no, no. Es una ambigüedad léxica", le cortó la mano "."
    Elizabeth Keen: "¿Berlín se cortó la mano?"
    ("Berlín: conclusión", "la lista negra", 12 de mayo de 2014)
  • "fuera de un perro, un libro es el mejor amigo de un hombre; por dentro es demasiado difícil de leer".
    (groucho marx)
  • El rabino se casó con mi hermana.
  • Ella está buscando una pareja.
  • El pescador fue al banco.
  • "Tengo una escalera de mano realmente agradable. Lamentablemente, nunca conocí mi escalera real".
    (comediante inglés harry hill)

contexto

"[c] ontext es muy relevante para esta parte del significado de los enunciados ... por ejemplo," pasaron el puerto a medianoche " es léxicamente ambiguo. Sin embargo, normalmente sería claro en un contexto dado cuál de los dos se están utilizando homónimos , 'port' ('puerto') o 'port' ('tipo de vino fortificado'), y también qué sentido del verbo polisémico 'pass' se pretende ". (John Lyons, "semántica lingüística: una introducción")

caracteristicas

"El siguiente ejemplo, tomado de Johnson-Laird (1983), ilustra dos características importantes de la ambigüedad léxica:

el avión se inclinó justo antes de aterrizar, pero luego el piloto perdió el control. la franja en el campo corre solo por la menor cantidad de yardas y el avión acaba de girar fuera de la curva antes de dispararse al suelo.

primero, que este pasaje no es particularmente difícil de entender a pesar del hecho de que todas sus palabras de contenido son ambiguas sugiere que es poco probable que la ambigüedad invoque mecanismos especiales de procesamiento que demanden recursos, sino que se maneja como un subproducto de la comprensión normal. segundo, hay varias formas en que una palabra puede ser ambigua. la palabra plano , por ejemplo, tiene varios significados de sustantivos, y también se puede usar como verbo. la palabra retorcida podría ser un adjetivo y también es morfológicamente ambigua entre el tiempo pasado y participio formas del verbo a torcer ."(Tabossi Patrizia, 'efectos semánticos sobre la resolución de la ambigüedad sintáctica' en la atención y el rendimiento xv, editado por c. umiltà y m. moscovitch)

procesamiento de palabras

"dependiendo de la relación entre los significados alternativos disponibles para una forma de palabra en particular, la ambigüedad léxica se ha categorizado como polisémica, cuando los significados están relacionados u homónimos, cuando no están relacionados. aunque la ambigüedad se califica, para palabras que están en uno u otro Al final de este espectro y, por lo tanto, son fáciles de clasificar, se ha demostrado que la polisemia y la homonimia tienen diferentes efectos en los comportamientos de lectura , mientras que se ha demostrado que los significados relacionados facilitan el reconocimiento de palabras, los significados no relacionados reducen los tiempos de procesamiento ... "( chia-lin lee y kara d. federmeier, "en una palabra: los erps revelan variables léxicas importantes para el procesamiento visual de palabras" en "el manual de la neuropsicología del lenguaje", editado por miriam faust)



Continuar Leyendo >

Articulos relacionados a la energia