Definición
Un acento es un discurso que se caracteriza por vocales y sílabas prolongadas . Los no lingüistas suelen utilizar este término informal de forma peyorativa .
Contrariamente a la creencia popular, los estadounidenses de los estados del sur no pronuncian las palabras más lentamente que otros hablantes de inglés estadounidense . “El fenómeno percibido como un acento es el resultado de agregar deslizamientos a las vocales para crear diptongos y triptongos. Las palabras pueden parecer más lentas porque contienen más sonidos” ( World Englishes Vol. 2: North America , 2012).
Vea ejemplos y observaciones a continuación. Ver también:
- Acento
- Prejuicio de acento
- Acento irlandés
- Diptongo
- Lingüicismo
- Voz (fonética)
Ejemplos y observaciones
- "[La misión de los submarinos Trident] es lanzar un golpe letal masivo y final en caso de que haya sucedido lo peor: 'combate nuclear cara a cara con los Ruskies', en el acento memorable del Mayor TJ 'King' Kong , el personaje de Slim Pickens en Dr. Strangelove ".
(Timothy Egan, "Run Silent. Run Deep. Run Obsolete". The New York Times , 14 de julio de 2010) - "Todos los hijos de Fox dicen 'feerst' por 'primero', 'beerst' por 'estallido', 'theerst' por 'sed'. Por qué, nadie lo sabe. Parece ser un acento tribal , no solo entre todos los hijos de Fox, sino entre todos sus primos jóvenes del lado de Fox. Es casi como si fueran criaturas de una familia aislada, encerrados durante generaciones. en alguna isla solitaria, aislada del mundo, y hablando con un acento perdido que sus antepasados hablaron hace trescientos años. Además, su tono se caracteriza por una especie de acento, no el lánguido acento del sur profundo, sino una protesta un acento cansado, exasperado,
(Thomas Wolfe, No puedes volver a casa , 1940) - "'Cuando comenzó, alguien me dijo:" Este es tu tiempo bajo el sol ",' [John] Bishop explica con un acento cálido de Liverpool tan fuerte que es como si sus palabras se estuvieran formando en una hormigonera '. Esa frase dio en el blanco porque realmente se siente así '".
(Dominic Cavendish," John Bishop: Ordinary Bloke, Comedy Star ". The Daily Telegraph , 6 de agosto de 2010) - "Xiaowei había dominado esos complicados verbos irregulares en inglés , había perfeccionado un acento americano convincente y podía recitar de memoria las 10 ciudades más grandes de Estados Unidos".
(Hannah Beech Shanghai, "High Hopes". Revista Time , 17 de diciembre de 2001) - The Southern Drawl
"Hay dos interpretaciones distintas del término ' acento sureño ': la noción común o popular y la definición lingüística (Montgomery 1989a: 761). En el lenguaje común, el acento sureño es sinónimo de acento sureño o habla sureña y se refiere a la supuesta lentitud del habla sureña, a menudo atribuida al calor o la pereza de sus hablantes. Por lo tanto, a menudo se usa de manera despectiva, al igual que el término ' brogue ' o incluso el término ' dialecto ' en sí mismo. En contraste, los lingüistas usan el término para referirse a 'el alargamiento y elevación de vocales acentuadas, normalmente acompañado de un cambio en el tono de la voz. Implica la adición de una segunda o incluso una tercera vocal, pero no necesariamente implica un tempo general del habla más lento '(Montgomery 1989a: 761) ".
(George Dorrill," The Phonology of English in the South ". English in the Southern United States , editado por Stephen J. Nagle y Sara L. Sanders. Cambridge University Press, 2003) - Tom Wolfe sobre el Drawl of the Airline Pilot
"Cualquiera que viaje mucho en aerolíneas en los Estados Unidos pronto se dará cuenta de la voz del piloto de la aerolínea ... que llega por el intercomunicador ... con un acento particular , un estilo folclórico particular, una particular calma hogareña que es tan exagerada que comienza a parodiarse a sí misma (¡sin embargo! - es reconfortante) ... la voz que te dice, mientras el avión se ve atrapado en una tormenta y sube y baja a mil pies a una trago de un solo trago, para revisar sus cinturones de seguridad porque 'podría ponerse un poco entrecortado' ...
"¡Bueno! - ¡Quién no conoce esa voz! Y quién puede olvidarlo, incluso después de que se demuestre que tiene razón y la emergencia haya pasado.
"Esa voz en particular puede sonar vagamente del sur o del suroeste, pero es de origen específicamente de los Apalaches. Se originó en las montañas de Virginia Occidental, en el país del carbón, en el condado de Lincoln, tan lejos en los huecos que, como decía el refrán, 'tenían que canalizar a la luz del día'. A fines de la década de 1940 y principios de la de 1950, esta voz hueca llegaba desde lo alto, desde lo alto del desierto de California, hacia abajo, hacia abajo, hacia abajo, desde los tramos superiores de la Hermandad hacia todas las fases de la aviación estadounidense. Fue asombroso. Era pigmaliónen reversa. Los pilotos militares y luego, pronto, los pilotos de líneas aéreas, los pilotos de Maine y Massachusetts y las Dakota y Oregón y de todas partes, empezaron a hablar con ese acento de Virginia Occidental vacío de póquer, o tan cerca como podían doblar su acento nativo. Fue el acento del más justo de todos los poseedores de las cosas correctas: Chuck Yeager ".
(Tom Wolfe, The Right Stuff , 1979)