Definición de términos de parentesco

Definición de términos de parentesco

Los términos de parentesco son palabras utilizadas en una comunidad de habla para identificar las relaciones entre los individuos de una familia (o una unidad de parentesco ). Esto también se llama terminología de parentesco .

Una clasificación de personas relacionadas por parentesco en un idioma o cultura particular se denomina sistema de parentesco .

ejemplos y observaciones

  • "Bailey fue la persona más grandiosa del mundo. Y el hecho de que él fuera mi hermano , y que no tenía hermanas con quien compartirlo, fue tan buena fortuna que me hizo querer vivir una vida cristiana solo para demostrarle a Dios que yo era agradecido."
    (Maya Angelou, sé por qué canta el pájaro enjaulado . Casa al azar, 1969)
  • "Dos años más tarde llegó una nota de una de sus hijas que decía que Tata había muerto en el parto. Fue con uno de los hijos de Tata que se había mudado a Omaha que Rocco se fue a vivir cuando tenía dieciocho años. Y, seis años después, se mudó a Ohio con la garantía de un primo primo de un trabajo en una fábrica de acero, que nunca se materializaría, se prometió a sí mismo este lujo, una vez que hubieran pasado dos o tres años de cuidadoso ahorro: ir a Niágara caídas."
    (Salvatore Scibona, The End . Graywolf Press, 2008)
  • "Mi madre era una extranjera ilegal, nacida fuera del matrimonio en México ... una vez que le dije a un vecino que su esposo no era mi verdadero padre . No sabía que no debía decir esto. Lo lamento la avergoncé. Ni siquiera me importaba mucho mi verdadero padre , solo lo veía un par de días al año, pero las únicas veces que los esposos de mi madre eran ' padres ' fueron cuando otros hicieron esa suposición ".
    (Dagoberto Gilb, "mi mamá". grove press, 2003)

    categorías lexicalizadas

    "Algunos de los ejemplos más claros de categorías lexicalizadas son palabras utilizadas para referirse a personas que son miembros de la misma familia, o términos de parentesco . Todos los idiomas tienen términos de parentesco (por ejemplo , hermano, madre, abuela ), pero no todos ponen familia. miembros en categorías de la misma manera. en algunos idiomas, el equivalente de la palabra padre se usa no solo para 'padre masculino', sino también para 'hermano del padre masculino'. en inglés, usamos la palabra tío para este otro tipo de individuo. Lexicalizamos la distinción entre los dos conceptos. Sin embargo, también usamos la misma palabra ( tío) para el 'hermano del padre femenino'. esa distinción no está lexicalizada en inglés, pero sí en otros idiomas "
    (george yule, the study of language , 5th ed. cambridge university press, 2014)

    términos de parentesco en sociolingüística

    "Una de las atracciones que los sistemas de parentesco tienen para los investigadores es que estos factores son fácilmente determinables. Por lo tanto, puede relacionarlos con considerable confianza con las palabras reales que las personas usan para describir una relación de parentesco particular.

    "puede haber ciertas dificultades, por supuesto. Puedes preguntarle a una persona en particular cómo llama a otras personas que tienen relaciones conocidas con esa persona, por ejemplo, el padre de esa persona (fa), el hermano de la madre (mobr) o la hermana de la madre esposo (mosihu), en un intento de mostrar cómo las personas emplean varios términos, pero sin tratar de especificar nada sobre la composición semántica de esos términos: por ejemplo, en inglés, tanto el padre de su padre (fafa) como el padre de su madre (mofa) se llaman abuelo , pero ese término incluye otro término, padre . También encontrará en inglés que no se puede referir directamente al padre de la esposa de su hermano (brwifa); el padre de la esposa del hermano (o el padre de la cuñada ) es uncircunlocución en lugar del tipo de término que es de interés en la terminología de parentesco "
    (ronald wardhaugh, una introducción a la sociolingüística , 6ª ed. wiley-blackwell, 2010)

    mas dificultades

    "[El [ término de parentesco inglés 'padre' se define para implicar una relación biológica particular. Sin embargo, en un caso real, el término puede usarse cuando la relación biológica no está realmente presente".
    (Austin L. Hughes, evolución y parentesco humano . Oxford University Press, 1988)

    términos de parentesco en inglés indio

    "No es raro escuchar el término primo hermana o primo hermano , un error común que cometen los hablantes de inglés de la India, ya que no pueden decir simplemente 'primo', lo cual sería demasiado vago ya que no distingue el género".
    (Nandita Chaudhary, "madres, padres y padres". Rotaciones semióticas: modos de significados en mundos culturales , editado por Sunhee Kim Gertz, Jaan Valsiner y Jean-Paul Breaux. Information Age Publishing, 2007)
    "Con raíces indias yo mismo, tal vez, estaba más consciente del poder de la familia aquí que en otros países asiáticos donde no era menos sofocante o fuerte ... me divirtió descubrir que los indios habían pasado de contrabando al inglés. términos como 'hermano' (para designar al hermano de la cuñada) y 'hermano primo' (para denotar el sexo de un primo hermano y, mejor aún, para atraer al primo tan cerca como a un hermano). en algunos de los idiomas locales, los términos se definieron aún con mayor precisión, con palabras separadas para los hermanos mayores y menores de un padre y términos especiales para tíos del lado de la madre y del padre de uno, así como palabras para distinguir entre las hermanas de la madre y las esposas del tío, tíos de sangre y tíos por matrimonio.



    Continuar Leyendo >

    Articulos relacionados a la energia