Glosario de términos gramaticales y retóricos
Un monólogo es un discurso o composición que presenta las palabras o pensamientos de un solo personaje . (comparar con el diálogo )
alguien que entrega un monólogo se llama monólogo o monólogo .
Leonard Peter describe un monólogo como "un diálogo entre dos personas. Una persona que habla, la otra escucha y reacciona, creando una relación entre los dos" ( desmitificando el monólogo , 2006).
etimología
del griego "hablando solo"
ejemplos y observaciones
- "Era el primer día libre en mucho tiempo, y todos estábamos tratando de descansar un poco y relajarnos en la piscina de este gran y moderno hotel que parecía una prisión. Si tuviera que llamarlo así, lo llamaría una "prisión de placer". era el tipo de lugar al que podría venir en un paquete turístico desde Bangkok. Bajaría en un autobús alquilado y probablemente no se alejaría de los terrenos debido a la alta cerca de alambre de púas que tienen que mantener entras y los bandidos salen. De vez en cuando oías disparar escopetas cuando los guardias del hotel disparaban contra perros rápidos a lo largo de la playa en el golfo de siam
", pero si realmente querías caminar por la playa, todo lo que tenías aprender a hacer era recoger un pedazo de alga marina, sacudirlo en la cara del perro y todo quedaría muy duro ".
Nadar a Camboya . grupo de comunicaciones teatrales, 2005) - "un monólogo es una presentación predominantemente verbal dada por una sola persona que presenta una colección de ideas, a menudo reunida libremente en torno a uno o más temas . Tenga en cuenta que no la defino como una presentación estrictamente verbal; muchos, aunque ciertamente no todos, monólogos exitosos también emplean elementos no verbales con gran efecto, como el uso de expresiones faciales y gestos con las manos, junto con una variedad de accesorios y dispositivos de escenario ".
(Jay Sankey, Zen y el arte del monólogo . Enrutamiento, 2000)
monólogos y diálogos
- "una conversación es un diálogo, no un monólogo . Por eso hay tan pocas buenas conversaciones:., debido a la escasez, dos transmisores inteligentes rara vez se encuentran" (Truman Capote)
- "No hay tal cosa como una conversación. Es una ilusión. Hay monólogos entrecruzados , eso es todo. Hablamos; nos esparcimos a nuestro alrededor con sonidos, con palabras, una emanación de nosotros mismos. A veces se superponen los círculos que otros están extendiendo alrededor de ellos mismos, se ven afectados por esos otros círculos, sin duda, pero no debido a ninguna comunicación real que haya tenido lugar, simplemente porque una bufanda de gasa azul que yace en el tocador de una mujer cambiará de color si se arroja sobre ella un pañuelo de gasa de color rojo." (Rebecca West, 'no hay ninguna conversación.' la voz áspera , 1935)
Dos versiones del famoso monólogo de Hamlet (ortografía modernizada)
Versión 1603 ("bad quarto")
"ser, o no ser, sí, ahí está el punto,
morir, dormir, ¿eso es todo? Sí, todos.
no, dormir, soñar, sí, casarse, ahí va,
porque en ese sueño de muerte, cuando despertamos,
y nacido ante un juez eterno,
de donde ningún pasajero regresó,
el país no descubierto, a cuya vista
la sonrisa feliz y la maldita maldita sea.
pero para esto, la alegre esperanza de esto.
quien llevaría las burlas y los halagos del mundo,
despreciado por los ricos justos, los ricos maldecidos de los pobres?
la viuda siendo oprimida, el huérfano agraviado
el sabor del hambre, o el reinado de un tirano,
y mil calamidades más además,
gruñir y sudar bajo esta vida cansada,
cuando pueda hacer su quietus completo,
con un cuerpo desnudo, ¿a quién soportaría esto?
pero por una esperanza de algo después de la muerte?
que desconcierta el cerebro y confunde el sentido,
lo que nos hace soportar los males que tenemos,
que volar a otros que no conocemos.
sí, que esta conciencia nos hace cobardes a todos ".
1604-1605 versión (segundo cuarto)
"ser, o no ser, esa es la pregunta:
si es más noble en la mente sufrir
las hondas y flechas de la escandalosa fortuna,
o tomar las armas contra un mar de problemas,
y oponiéndose a terminar con ellos, morir, dormir,
no más, y con un sueño para decir que terminamos con
la angustia y las mil conmociones naturales de las
que es heredera esa carne. Es una consumación
devotamente deseada, morir, dormir -
para dormir - tal vez para soñar: ay, ahí está el problema,
porque en ese sueño de muerte lo que los sueños pueden venir
cuando nos hemos alejado de esta espiral mortal,
debe darnos una pausa. Hay el respeto
que hace la calamidad de tan larga vida:
para quién soportaría los látigos y las burlas del tiempo,
el error del opresor, el contumaz del hombre orgulloso,
los dolores del amor despreciado, la demora de la ley,
la insolencia del cargo y los desprecios
que el mérito paciente de los indignos toma,
cuando él mismo podría su quietus hace
con un cuerpo desnudo? quién soportaría fardels,
gruñir y sudar bajo una vida cansada,
pero que el miedo a algo después de la muerte,
el país no descubierto de cuyo nacimiento
no regresa ningún viajero, desconcierta la voluntad,
y nos hace soportar esos males que tenemos
que volar a otros que no sabemos
así, la conciencia nos hace cobardes a todos,
y así el matiz nativo de la resolución
está empañado con el pálido elenco de pensamientos,
y las empresas de gran tono y momento
con respecto a esto sus corrientes se vuelven confusas
y pierden el nombre de la acción "
(William Shakespeare, aldea , acto tres, escena 1)
el lado más claro de los monólogos
"Sabes, hay algunas cosas que en realidad son más difíciles de hacer con dos personas, como los monólogos ".
(tina fey como liz lemon en 30 rock , 2006)
pronunciación: ma-neh-log
También conocido como: monólogo dramático
ortografía alternativa: monólogo